Rutas europeas del patrimonio judío
La información proporcionada es un resumen de los informes del personal operativo y pretende dar una indicación general de las condiciones típicas en cada zona en un momento dado. No se pretende dar a entender que cualquier ruta individual es totalmente libre de nieve y hielo y los conductores deben ser conscientes de que las condiciones pueden cambiar rápidamente y hacer su propia evaluación de las condiciones para viajar.
Ross y Cromarty Este (a las 06:17): Hasta 3 pulgadas de nieve fresca durante la noche junto con temperaturas negativas esta mañana hará que las condiciones de conducción difíciles hoy. Todas las rutas están siendo tratadas. Se recomienda precaución.
Wester Ross, Strathpeffer y Lochalsh (a las 08:07): 3-4 pulgadas en toda la red esta mañana. Las rutas prioritarias todavía se está trabajando. Algunas rutas secundarias se han iniciado en las zonas de Lochalsh y Gairloch. El tratamiento está en curso. No hay problemas reportados durante la noche.
Lochaber (a las 07:36): Las bajas temperaturas de la superficie de la carretera durante la noche con hasta 3 pulgadas de nieve en algunas zonas y sigue nevando como rutas que están siendo tratadas esta mañana, especialmente en las zonas más occidentales. Todas las rutas están siendo tratadas por prioridad. No hay problemas reportados durante la noche.
Ruta de los cementerios europeos
En condiciones de fuertes nevadas y heladas, nuestro principal objetivo es mantener abiertas las rutas primarias y secundarias. No podemos garantizar que vamos a grit carreteras que no están en estas rutas. También estamos trabajando con los agricultores y contratistas externos para limpiar la nieve de algunas carreteras que no están en estas rutas.
Incluyen las carreteras principales, incluidas todas las carreteras A y las carreteras B muy utilizadas, las principales rutas de autobús, las carreteras que unen las ciudades y los pueblos más grandes y las carreteras fuera de las estaciones de autobús, tren, policía, bomberos y ambulancias y hospitales.
Por lo general, sólo se tratan durante el día y el primer tramo se completa a media mañana. De este modo se evita que los coches aparcados se interpongan en el camino de los vehículos de desarenado en las carreteras residenciales por la noche.
También estamos trabajando con voluntarios de los consejos municipales y parroquiales de todo el condado para ayudar a mantener las aceras y los senderos despejados este invierno. Encontrará más información al respecto en la sección de vigilantes de la nieve.
Ruta europea de los cuentos
Un Itinerario Cultural del Consejo de Europa se define como “un recorrido a través de uno o varios Países o Regiones, que se organiza en torno a temas de interés histórico, artístico o social europeo, tanto por el trazado geográfico del itinerario como por su contenido y significado”.
El Programa de Itinerarios Culturales nació en 1987 por la conciencia -desarrollada en el seno de un grupo de trabajo del Consejo de Europa- de la existencia de importantes lugares de interés cultural europeo y del papel que pueden cubrir para la promoción cultural del tiempo libre. De ahí la idea de fomentar, a través del viaje, el redescubrimiento de la comunidad cultural europea, también en los países de Europa Central y Oriental. Paisajes e itinerarios también están íntimamente ligados: el Convenio Europeo del Paisaje promueve los valores del Consejo de Europa definiendo el paisaje como parte integrante de las identidades locales y de la identidad colectiva europea.
Los Itinerarios Culturales del Consejo de Europa son una invitación a viajar y a descubrir el rico y diverso patrimonio de Europa reuniendo a personas y lugares en redes de historia y patrimonio compartidos. Ponen en práctica los valores del Consejo de Europa: derechos humanos, diversidad cultural, diálogo intercultural e intercambios mutuos a través de las fronteras.
Ruta europea de la cultura megalítica
Codificación por colores de los itinerariosUn elemento central del régimen de gestión fue la asignación de un código de colores rojo, ámbar y verde a cada itinerario del condado, así como una rutina de reconocimiento de los itinerarios que garantiza que el código de colores aplicado a cada itinerario siga siendo pertinente. Cada uno de los informes de inspección de rutas incluidos en estas páginas web incluye un código de color para cada ruta. – Rojo = Ruta muy frecuentada, proceda con mucho cuidado y siga los consejos o señales que explican los controles especiales existentes. Estas rutas son las que están sometidas a mayor presión y pueden plantear problemas medioambientales, además de la posibilidad de malentendidos o conflictos con otros usuarios. – Ámbar = La ruta tiene un uso moderado; proceda con especial cuidado – puede haber muchos otros usuarios o problemas de gestión del terreno. Puede que no sea transitable con cualquier tiempo. – Verde = Proceda con precaución – la ruta es transitable en todo momento y puede que no haya ningún tipo de gestión.